Comment mettre Sublime Text 3 en espagnol

Capture d'écran de Sublime Text 3

Sublime Text a été l'un des premiers éditeurs de code à avoir un package d'installation orienté Ubuntu. Dans ce cas, c'était un package deb mais sur leur site de téléchargement, ils ont ajouté le label "ubuntu" pour les utilisateurs d'Ubuntu.

Cependant, cet éditeur de code, comme beaucoup de ses concurrents, Sublime Text 3 est en anglais et ce n'est pas l'espagnol comme beaucoup d'entre nous le souhaiteraient. Un vrai problème pour les utilisateurs qui ne connaissent pas l'anglais ou qui souhaitent tirer le meilleur parti de cet éditeur de code populaire.La dernière version de Sublime Text, Sublime Text 3, il n'envisage pas l'option multilingue et c'est toujours un problème, mais comme presque tout dans Ubuntu, Sublime Text 3 peut être mis en espagnol et gratuitement.

Dans ce cas, nous allons utiliser un référentiel Github externe qui met les menus en espagnol. Ce package n'est pas officiel mais il fonctionne plutôt bien et c'est la seule possibilité dont nous disposons actuellement pour traduire le Sublime Text 3 de notre Ubuntu. Nous devons d'abord télécharger le package zip avec le code de traduction.

Une fois Nous avons téléchargé le package zip, nous devons aller dans "Préférences -> Parcourir les packages ..." Et une petite fenêtre apparaîtra où nous devrons sélectionner le package que nous avons téléchargé. Une fois que nous avons appuyé sur le bouton d'acceptation, nous devons redémarrer l'éditeur de code pour que les modifications apportées prennent effet.

Mais nous avons tVeillez à ne pas supprimer le package zip que nous avons téléchargé. Pour résoudre ce problème, une bonne solution consiste à copier le package zip que nous avons téléchargé et à l'enregistrer dans le chemin qui apparaît lorsque nous accédons à Parcourir les packages, ce chemin est le chemin de configuration de Sublime Text 3 et il nous protégera des suppressions accidentelles.

La source - Vie d'Ubuntu


Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont marqués avec *

*

*

  1. Responsable des données: Miguel Ángel Gatón
  2. Finalité des données: Contrôle du SPAM, gestion des commentaires.
  3. Légitimation: votre consentement
  4. Communication des données: Les données ne seront pas communiquées à des tiers sauf obligation légale.
  5. Stockage des données: base de données hébergée par Occentus Networks (EU)
  6. Droits: à tout moment, vous pouvez limiter, récupérer et supprimer vos informations.

  1.   Jorge Ariel Utello dit

    sacrilège

  2.   Eugenio Fernandez Carrasco dit

    Où est le vi d'une vie ... D'accord, je t'achète aussi le vim?

  3.   Jean-Paul Pachr dit

    Il serait également bon de publier comment le mettre sur netbeans en espagnol

  4.   cyber il dit

    Merci pour votre contribution. Entre le readme.md et vos coordonnées, j'ai réussi à le mettre en espagnol. J'ai réussi à laisser les instructions comme ceci:
    Traduction en espagnol des menus Sublime Text 3.

    ###Installation:
    - Téléchargez le package depuis GitHub sous forme de fichier ZIP (bouton «Cloner ou télécharger», puis «Télécharger ZIP»), ouvrez-le et extrayez tout le contenu du dossier sublimetext_spanish- [version] dans le répertoire Packages de Sublime Text 3, vous Il vous demandera si vous souhaitez mélanger le package utilisateur: mixez le package utilisateur. Fermez la fenêtre du navigateur.
    Dans la fenêtre principale de ST3, dans Préférences -> Parcourir les packages…)… N'est-ce pas déjà en espagnol?
    ### Désinstaller
    - Supprime les répertoires "Default" et "User / Spanish Localization" du répertoire Packages.
    Note de galofre.juanLANUBEgmail.com: En anglais je n'ai rien mis. C'est censé être pour le nié, comme moi, qu'il faut moins de truisme et plus d'explications.
    Dites adieu aux accents car nous n'avons pas tous les UTF8-es, mais ils sont lisibles par l'homme, pas de caractères étranges. Merci pour votre travail et celui qui a fait le paquet, un étranger bien intentionné.

  5.   maurojas dit

    Merci beaucoup! ça a très bien fonctionné

  6.   jaguirel dit

    Excellente contribution ... Je l'ai implémentée sous Linux Mint Tricia ...

  7.   Fernando dit

    Merci beaucoup pour l'info Salutations d'Argentine