Mozilla continue de travailler sur un système de traduction automatique et a publié un plugin

Logo Firefox

Au cours du dernier trimestre de 2019, nous avons partagé ici sur le blog la nouvelle que les gens de Mozilla avaient fait connaître leur intérêt à implémenter leur propre système de traduction automatique au sein de Firefox dans le cadre du projet Bergamot, quelque chose similaire au traducteur de Chrome, mais à la différence que sera que la possibilité de traduire des pages Web dans Firefox cela fonctionnera sans connexion Internet.

Firefox en tant que tel dispose déjà d'un mécanisme intégré pour traduire les pages, mais il est lié à l'utilisation de services cloud externes (pris en charge par Google, Yandex et Bing) et n'est pas activé par défaut. Le moteur de traduction prend également en charge la détection automatique de la langue lors de l'ouverture d'une page dans une langue inconnue et affiche un indicateur spécial avec une proposition de traduction de la page.

Et maintenant, plusieurs mois après ce dit projet a déjà commencé à prendre formeParce que Mozilla a publié le plugin Firefox Translations 0.4 (développé auparavant sous le nom de Bergamot Translate) avec la mise en place d'un système de traduction automatique autonome qui s'exécute dans le navigateur sans accéder à des services externes. Le nouveau plugin utilise une interface similaire pour interagir avec l'utilisateur, puisqu'un contrôleur intégré est lancé qui traite les données sur le système de l'utilisateur.

Pour traduire d'une langue à une autre, le moteur de traduction bergamote intervient, développé dans le cadre de l'initiative Bergamot par les développeurs de Mozilla en collaboration avec des chercheurs de diverses universités du Royaume-Uni, d'Estonie et de République tchèque avec le soutien financier de l'Union européenne.

Le moteur est écrit en C++ et compilé dans une représentation binaire intermédiaire de WebAssembly en utilisant le compilateur Emscripten. Le moteur est un lien sur le cadre de traduction automatique, qui utilise un réseau neuronal récurrent (RNN) et des modèles de langage basés sur des transformateurs.

Un GPU peut être utilisé pour accélérer l'apprentissage et la traduction. Marian est utilisé pour alimenter le service de traduction Microsoft Translator et est principalement développé par les ingénieurs de Microsoft en collaboration avec des chercheurs des universités d'Édimbourg et de Poznan.

Firefox Translations prend en charge la traduction de l'estonien et de l'espagnol vers l'anglais et vice versa, ainsi que de l'anglais vers l'allemand. La performance de traduction est de 500 à 600 mots par minute.

Il existe un support pour donner la priorité à la traduction du texte visible dans la fenêtre du navigateur. LLa nouvelle version offre la possibilité de télécharger automatiquement des fichiers avec des modèles lors de la première tentative de traduction. Les fichiers modèles font environ 15 Mo pour chaque langue. Le téléchargement automatique introduit un léger délai avant le début de la première traduction, mais réduit considérablement la taille du plugin lui-même (3,6 Mo au lieu de 124 Mo).

La nouvelle version accélère également considérablement le chargement des modèles en mémoire : Auparavant, il fallait 10 à 30 secondes pour charger un modèle, mais maintenant les modèles se chargent presque instantanément. Si la traduction d'une page prend plus de 3 secondes, l'interface fournit une indication de l'avancement de l'opération.

La traduction se fait de manière séquentielle de haut en bas, à partir de la zone visible. Les parties traduites sont affichées comme prêtes et les parties non traduites restent dans la langue d'origine.

L'envoi de télémétrie est inclus, la transmission de données sur l'interaction de l'utilisateur avec l'interface supplémentaire (par exemple, sur l'appui sur le bouton de traduction ou l'interdiction de traductions pour certains sites), des informations sur l'exécution des opérations et des informations techniques sur le système (CPU, mémoire).

Le plugin ne peut être installé jusqu'à présent que sur les versions nocturnes de Firefox lorsque la vérification du plugin par signature numérique est désactivée et qui doit être activée sur la page "about: config" en changeant xpinstall.signatures.dev-root en "true" et "xpinstall. signatures.required" à "false".

Après avoir installé le module complémentaire, Firefox commencera à afficher un panneau qui demandera la traduction des pages dont la langue diffère de la langue du navigateur et est compatible avec le module complémentaire, ainsi que la possibilité de désactiver l'affichage du module complémentaire. panneau supplémentaire pour une langue ou un site spécifique.

Pour pouvoir obtenir le complément, il suffit d'aller vers le lien suivant.


Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont marqués avec *

*

*

  1. Responsable des données: Miguel Ángel Gatón
  2. Finalité des données: Contrôle du SPAM, gestion des commentaires.
  3. Légitimation: votre consentement
  4. Communication des données: Les données ne seront pas communiquées à des tiers sauf obligation légale.
  5. Stockage des données: base de données hébergée par Occentus Networks (EU)
  6. Droits: à tout moment, vous pouvez limiter, récupérer et supprimer vos informations.