Editor Subtitle, membuat subtitle Anda sendiri dengan mudah

Editor Subtitle, membuat subtitle Anda sendiri dengan mudah

Editor Subtitle adalah alat pengeditan video yang akan memungkinkan kami, selalu dengan cara yang sangat sederhana dan intuitif, untuk menyematkannya terjemahan dari kreasi kami sendiri hingga rekaman video terbaik kami.

Alat ini valid untuk keduanya Debian seperti untuk Ubuntu, itu benar-benar gratis dan berkarakter Open Source, jadi tunggu apalagi untuk mendownloadnya?

Versi terbaru dari aplikasi sensasional ini adalah 0.40.0, dan itu memiliki banyak kebiasaan dan karakteristik teknis sangat mudah digunakan sehingga bahkan seorang anak pun dapat melakukan tugasnya pengeditan subtitle seolah-olah dia adalah seorang profesional sejati.

Fitur utama

  • Antarmuka beberapa dokumen
  • Urungkan / Ulangi
  • dukungan internasionalisasi
  • Seret dan lepas
  • Pemutar video terintegrasi di jendela utama (berdasarkan GStreamer)
  • Dapat memutar pratinjau dengan pemutar video eksternal (menggunakan MPlayer atau lainnya)
  • Dapat digunakan untuk mengukur waktu
  • Hasilkan dan tampilkan bentuk gelombang
  • Buat dan tampilkan bingkai utama
  • Dapat digunakan untuk menerjemahkan
  • Tampilkan sub judul di atas video
  • Editor Gaya
  • Koreksi ejaan
  • Koreksi teks
  • Pengendalian kesalahan posisi dan waktu
  • Konverter frekuensi gambar
  • Skala subtitle
  • Pisahkan atau gabungan subtitle
  • Pisahkan dokumen atau set
  • Edit teks dan sesuaikan waktu (mulai, akhir)
  • Pindahkan subtitle
  • Cari dan Ganti
  • Urutkan sub judul
  • Jenis Efek Penulis

Editor Subtitle, membuat subtitle Anda sendiri dengan mudah

Di Antara Edisi Subtitle mendukung format dokumen berikut ini dapat disorot:

  • MikroDVD
  • MPL2
  • MPsub (subtitle MPlayer)
  • SBV
  • Pohon cemara STL
  • DVD Adobe Encore
  • Sub Station Lanjutan Alpha
  • Kode waktu burnt-in (BITC)
  • Subpenampil 2.0
  • Format Penulisan Teks Berwaktu (TTAF)
  • Teks Biasa
  • SubRip
  • Sub Stasiun Alpha

Alat pengeditan yang sangat diperlukan yang tidak dapat hilang dari sistem operasi Anda Linux berdasarkan Debian o Ubuntu.

Informasi lebih lanjut - Blender 2.64a, pemodelan, animasi dan pembuatan grafik tiga dimensi.

Unduh - Editor Subtitle


tinggalkan Komentar Anda

Alamat email Anda tidak akan dipublikasikan. Bidang yang harus diisi ditandai dengan *

*

*

  1. Penanggung jawab data: Miguel Ángel Gatón
  2. Tujuan data: Mengontrol SPAM, manajemen komentar.
  3. Legitimasi: Persetujuan Anda
  4. Komunikasi data: Data tidak akan dikomunikasikan kepada pihak ketiga kecuali dengan kewajiban hukum.
  5. Penyimpanan data: Basis data dihosting oleh Occentus Networks (UE)
  6. Hak: Anda dapat membatasi, memulihkan, dan menghapus informasi Anda kapan saja.

  1.   Mari gunakan Linux dijo

    Luar biasa!

  2.   Paschal dijo

    Pertanyaan saya: apa yang terjadi jika subtitle tidak sinkron pada baris alternatif, misalnya:
    Saya mendownload subtitle untuk film tertentu, tetapi ketika saya memutar video dari film tersebut, awalnya sudah tidak sinkron dengan subtitle tersebut. Saya menyinkronkan apa yang tampaknya menampilkan penundaan selama 5 detik untuk seluruh subtitle, tetapi, tetapi ketika mencapai baris 20, itu menjadi tidak sinkron lagi, dan seterusnya di baris berikut, 30, 45, 50 ... dll, seperti yang saya lakukan tidak tahu metode yang mengoreksi kesalahan ini secara otomatis, saya harus menyinkronkan baris demi baris semua subtitle yang sebagai aturan umum mencapai 1500 baris atau lebih untuk disinkronkan dengan video. Saya menggunakan MPC-HC yang memiliki opsi untuk melakukan sinkronisasi tetapi tidak digunakan.
    Terima kasih atas bantuannya, jika ada.