Cara meletakkan LibreOffice dalam Bahasa Sepanyol

Cara meletakkan LibreOffice dalam Bahasa Sepanyol

Beberapa hari yang lalu versi baru Ubuntu telah dikeluarkan, Salamander sedap, dan saya tahu bahawa banyak daripada anda dan bukannya mengemas kini versi lama Ubuntu yang anda ada, anda lebih suka memasang versi baru dari awal atau anda memasang Ubuntu untuk pertama kalinya. Seperti Ubuntu, ia berlaku dengan rasa Ubuntu yang berbeza dan sebahagiannya tidak mengandungi secara lalai LibreOffice, adalah kes Lubuntu dan Xubuntu, pengedaran yang boleh dipasang pada komputer yang dapat berjalan dengan sempurna LibreOffice. Menghadapi masalah ini, sudah tiba masanya untuk memasang LibreOffice dengan tangan dan dengan ini juga dimasukkan ke dalam bahasa Sepanyol, kerana biasanya tidak datang secara lalai dalam bahasa Sepanyol atau mengenali bahasa sistem operasi. Perkara yang baik dari keseluruhan proses ini ialah pakej yang diperlukan ada di repositori Canonical, jadi tidak ada yang perlu dilakukan untuk mengganggu integriti sistem operasi kami.

Masukkan menu LibreOffice dalam bahasa Sepanyol

Untuk memasukkan CASTELLANO yang Menu LibreOffice yang perlu anda buat hanyalah membuka terminal dan taipkan perkara berikut

sudo apt- pasang libreoffice-l10n-es

Kami tekan enter dan kami akan meneruskan pemasangan pakej ini yang meletakkan menu dalam bahasa Sepanyol. Untuk langkah ini tidak menjadi masalah yang kita ada Lubuntu, Xubuntu atau pemasangan pelayan, satu-satunya perkara yang diperlukan adalah memasang LibreOffice, betapa jelasnya.

Pasang kamus

Seperti apa yang berlaku dan berlaku dengan OpenOffice, bahawa kita mengubah bahasa menu tidak bermaksud bahawa kamus yang dikelola sesuai dengan bahasa yang dipasang, lebih-lebih lagi, ada kalanya kita mempunyai menu dalam satu bahasa dan kita mahu ia menggunakan kamus bahasa lain, untuk ini kita perlu memasang kamus yang berkenaan, jadi kami membuka terminal atau konsol dan menulis:

 sudo apt-cache cari myspell

dengan ini kita akan melihat senarai pakej yang sesuai dengan kamus yang ada LibreOffice. Paket ini akan diketuai oleh mantra saya diikuti oleh dua huruf yang sesuai dengan huruf-huruf bahasa, jadi dalam hal bahasa Sepanyol cukup untuk memilih «es«, Oleh itu untuk memasangnya, kami akan menulis:

sudo apt-get pasang myspell-es

Tetapi kita dapat kamus lain, itu bergantung pada anda. Dan dengan ini, jika kita membuka LibreOffice, anda akan melihat bahawa anda akan memilikinya CASTELLANO dan pemeriksa ejaan akan berfungsi dengan betul dalam bahasa Sepanyol atau dalam bahasa yang telah anda pasang.

Maklumat lanjut - Muat turun Bittorrent Ubuntu 13.10 dan edaran saudaranyaCara memasang desktop LXDE dan Xfce di Ubuntu

Sumber - Ubuntu Geek


Tinggalkan komen anda

Alamat email anda tidak akan disiarkan. Ruangan yang diperlukan ditanda dengan *

*

*

  1. Bertanggungjawab atas data: Miguel Ángel Gatón
  2. Tujuan data: Mengendalikan SPAM, pengurusan komen.
  3. Perundangan: Persetujuan anda
  4. Komunikasi data: Data tidak akan disampaikan kepada pihak ketiga kecuali dengan kewajiban hukum.
  5. Penyimpanan data: Pangkalan data yang dihoskan oleh Occentus Networks (EU)
  6. Hak: Pada bila-bila masa anda boleh menghadkan, memulihkan dan menghapus maklumat anda.

  1.   elisha kata

    Ini telah memberi perkhidmatan kepada saya dan dapat dilakukan sebentar lagi. Terima kasih banyak atas bantuan!

  2.   Kevin kata

    Terima kasih banyak-banyak!!! Dis 2018

  3.   Ivan kata

    Perintah pertama salah, terdapat ruang antara tanda hubung dan dapatkan:

    "Sudo apt - pasang libreoffice-l10n-es"

    Bagi orang yang tidak berpengalaman, ia boleh menjadi masalah tetapi semuanya berguna, terima kasih.

  4.   Mario Eduardo Salassa kata

    Apabila saya menaip sudo apt- get install libreoffice-l10n-itu adalah tanda "|" Saya mendapatkannya daripada menekan kekunci AltGr dan kekunci 1 yang mempunyai tanda di sebelahnya. Saya mentafsirkan bahawa itu bukan «I» (modal i) kerana ketika saya menulis «sudo apt- get install libreoffice-l10n-es» ini melemparkan saya «10n-es» bukanlah perintah, seolah-olah tanda «| » Saya akan membatalkan semua frasa yang ada sebelumnya dan tidak ada 10n-es

  5.   Dragos kata

    Terima kasih, semua betul (2020 Julai)

  6.   John kata

    Ia berjaya untuk saya, terima kasih atas bantuan anda

  7.   manolo kata

    Terima kasih kerana menyokong, saya sibuk meletakkannya dalam bahasa Sepanyol!!