Como colocar o Sublime Text 3 em espanhol

Captura de tela do Sublime Text 3

Sublime Text foi um dos primeiros editores de código a ter um pacote de instalação orientado para o Ubuntu. Neste caso, era um pacote deb, mas em seu site de download eles adicionaram o rótulo "ubuntu" para usuários do Ubuntu.

No entanto, este editor de código, como muitos de seus concorrentes, Sublime Text 3 está em inglês e não é espanhol como muitos de nós gostaríamos. Um verdadeiro problema para usuários que não sabem inglês ou que desejam aproveitar ao máximo este popular editor de código.A versão mais recente do Sublime Text, Sublime Text 3, não contempla a opção multilíngue e isso ainda é um problema, mas como quase tudo no Ubuntu, Sublime Text 3 pode ser colocado em espanhol e gratuitamente.

Neste caso, vamos fazer uso de um repositório Github externo que coloca os menus em espanhol. Este pacote não é oficial, mas funciona muito bem e é a única possibilidade que temos atualmente para traduzir o Sublime Text 3 do nosso Ubuntu. Primeiro temos que baixar o pacote zip com o código de tradução.

Uma vez que Baixamos o pacote zip, temos que ir em "Preferências -> Procurar Pacotes ..." E aparecerá uma pequena janela onde teremos que selecionar o pacote que baixamos. Assim que tivermos pressionado o botão aceitar, temos que reiniciar o editor de código para que as alterações feitas tenham efeito.

Mas temos queTome cuidado para não excluir o pacote zip que baixamos. Para resolver este problema, uma boa solução é copiar o pacote zip que baixamos e salvá-lo no caminho que aparece quando acessamos Browse Packages, esse caminho é o caminho de configuração Sublime Text 3 e nos protegerá de exclusões acidentais.

Fonte - Vida Ubuntu


Deixe um comentário

Seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

*

*

  1. Responsável pelos dados: Miguel Ángel Gatón
  2. Finalidade dos dados: Controle de SPAM, gerenciamento de comentários.
  3. Legitimação: Seu consentimento
  4. Comunicação de dados: Os dados não serão comunicados a terceiros, exceto por obrigação legal.
  5. Armazenamento de dados: banco de dados hospedado pela Occentus Networks (UE)
  6. Direitos: A qualquer momento você pode limitar, recuperar e excluir suas informações.

  1.   Jorge Ariel Utelo dito

    sacrilégio

  2.   Eugenio Fernandez Carrasco dito

    Onde está o melhor vi ... Ok, eu também compro o vim para você?

  3.   Juan Pablo Pach dito

    Também seria bom publicar como colocá-lo no netbeans em espanhol

  4.   cyber isso dito

    Obrigado pela sua contribuição. Entre o readme.md e seus detalhes, consegui colocá-lo em espanhol. Consegui deixar as instruções assim:
    Tradução para o espanhol dos menus Sublime Text 3.

    ###Instalação:
    - Baixe o pacote do GitHub como um arquivo ZIP (botão «Clonar ou baixar», depois «Baixar ZIP»), abra e extraia todo o conteúdo da pasta sublimetext_spanish- [versão] dentro do diretório Packages do Sublime Text 3, você Ele perguntará se você deseja misturar o pacote do usuário: misture o pacote do usuário. Feche a janela do navegador.
    Na janela principal do ST3, em Preferências -> Procurar Pacotes…)… Já não está em espanhol?
    ### Desinstalar
    - Exclui os diretórios "Default" e "User / Spanish Localization" do diretório Packages.
    Nota de galofre.juanLANUBEgmail.com: Não coloquei nada em inglês. Supõe-se que seja para os negados, como eu, que precisamos de menos truísmo e de mais explicações.
    Diga adeus aos acentos porque não temos todos os UTF8-es, mas eles vêm legíveis por humanos, sem caracteres estranhos. Obrigado pelo seu trabalho e por quem fez o pacote, um estranho bem-intencionado.

  5.   maurojas dito

    Muito obrigado! funcionou totalmente bem

  6.   Jaguirrel dito

    Excelente contribuição ... Implementei no Linux Mint Tricia ...

  7.   Fernando dito

    Muito obrigado pela informação Saudações da Argentina